Լոռվա բարբառ

«Մայրենի լեզվի օրեր» Նախագիծ

Հայերենի բարբառները ճյուղավորվել են որոշակի տարածքում, այդ պատճառով տարածքներում ձևավորվել են տեղանքին պատկանող բարբառներ։ Լոռվա բարբառով մինչ օրս խոսում են Լոռիի քաղաքներում։ Անգամ առօրյա-խոսակցական բառապաշարի մեջ հանդիպում են բառեր, որոնք չգիտակցելով վերցված են լոռեցիների բարբառից։ Լոռվա բարբառը լսած կլինեք հումորների մեջ, ժողովրդական հեքիաթներում, նաև կհանդիպեք հայ գրողների ստեղծագործություններում։ Լոռվա բարբառով է ստեղծագործել հայ գրող Հովհաննես Թումանյանը, ով ծնվել է Լոռիում և խոսել է լոռվա բարբառով։ Լոռվա բարբառով է գրված շատերիս ծանոթ Հ․ Թումանյանի “Գիքոր” պատմվածքը։ Բարբառային բառերի բացատրությունները կարող եք գտնել “Հ․ Թումանյանի գեղարվեստական երկերի բառարան”։

Լոռվա բարբառով բառերի բացատրություն՝

Կացի- կանգնիր

Նարդիվան- աստիճան

Հանդ- դաշտ

Մտիկ անել- նայել

Մի զադ էլ կա ոչ- ոչ մի բան էլ չկա

Մորմոնջ- մրջյուն

Թեզ արա- արագացրու:

Հրայր Դժողք

Հրայր Դժոխքը նույն վերաբերմունքն ուներ նաև Ռուսաստանի նկատմամբ. «Վստա՛հ եղեք,- գրում է նա,- որ գիշեր ու ցերեկ անքուն շրջում եմ. Եթե գտնեմ մի փոքր հարմարություն, անդադար պիտի գործեմ, մինչև վերջին շունչս: Եթե գիտենամ, որ այս ժողովրդի արյունն իզուր պիտի կորչի և այդ Արջը (Ռուսաստանը) պիտի գրավի, ավելի գերադասելի եմ համարում այնպես խառնել, որ մի հայ չմնա կողմերս, քան թողնվեն գերի այդ Արջին»:

Հայոց լեզու

հայերենի շեշտերը կայուն շարժականներ էն։Դրվում է վերջին վանկի ձայնավորի վրա։Որոշ բառեր ավանդաբար շեշտը կրում են ոչ վերջին բանկի վրա։Օտար լեզուներից փոխարված բառերում շեշտը չի դրվում վերջի վանկի վրա չի նշանակվում,

Օրինակ՝Քիմի՝ա,Ֆիզի՝կա,Մաթմաթի՝կա,ռադի՝ո,Տեխնի՝կա։

Փոխարյալ հատուկ անուներում շեշտը դրվում է վերջի վանկի վրա,եթե դրանք հոլովված են։Եթե հոլովված չեն,վերջին վանկըչի շեշտվում.

Անգլիա-Անգլիայում

Պուշկին-Պուշկինից

Հաշվետվություն

Այս ճամփորդական շրջանի ժամանակ ես ճամփորդել եմ դեպի Աշոտցք ապա հանգրվանել ենք Գյումրիում ավելի մանրամասն ճամփորդության մասին կարող եք ծանոթանալ այս հղումով՝

Ալեքսանդրապոլ

Նաև կատարել եմ վորոշ նախագծեր, աշխատանքներ։